zekaoh's blog

将棋、雑記など

「~っと」

うちの親父がちょっと前に、NHKの天気予報のお姉さんの「明日は晴れマークがずらっと並んでいます」という言葉の「ずらっと」に違和感を覚えると言っていた。
「ずらっと」は「ずらりと」だからまあ別におかしくないんじゃない、普通に使うよ、とその時は言ったのだが、近頃民放のお天気お姉さんが「明日は蒸し暑くなります」というのを「明日は蒸しっとします」と言っていて、さすがにそれは何か違うような気がじわっとした。ハッとしてグッと来た。

この「~っと」は国語の文法としては何なんだろうか。「蒸しっと」も今書いてみると別におかしくないな。「~っと」は何でも使える言葉なんだろうか。